1
1
<?xml version =" 1.0" encoding =" utf-8" ?>
2
2
<resources >
3
- <string name =" location_opens_other_day" >адкрываецца ў %1$s, у %2$s</string >
4
- <string name =" location_open" >Адкрыта </string >
5
- <string name =" location_closed" >Закрыта </string >
6
- <string name =" location_closes" >закрываецца ў %1$s</string >
7
- <string name =" location_closes_other_day" >закрываецца ў %1$s, у %2$s</string >
8
- <string name =" location_opens" >адкрываецца ў %1$s</string >
3
+ <string name =" location_opens_other_day" >адкрываецца ў %1$s, а %2$s</string >
4
+ <string name =" location_open" >Адкрытае </string >
5
+ <string name =" location_closed" >Закрытае </string >
6
+ <string name =" location_closes" >закрываецца а %1$s</string >
7
+ <string name =" location_closes_other_day" >закрываецца ў %1$s, а %2$s</string >
8
+ <string name =" location_opens" >адкрываецца а %1$s</string >
9
9
<string name =" menu_share" >Абагуліць</string >
10
10
<string name =" menu_share_store_link" >Спасылка на старонку ў %1$s</string >
11
11
<string name =" menu_share_apk_file" >Файл пакета</string >
553
553
<item quantity =" other" >Выбраныя %1$d ярлыкоў</item >
554
554
</plurals >
555
555
<string name =" tag_no_items_message" >Няма ярлыкоў з гэтым цэтлікам. Калі вы працягніце, цэтлік будзе выдалены.</string >
556
+ <string name =" search_bar_position_top" >Наверсе</string >
557
+ <string name =" search_bar_position_bottom" >Унізе</string >
558
+ <string name =" preference_layout_search_bar_position" >Пазіцыя поля пошуку</string >
559
+ <string name =" open_search_pull_down" >Чырканне ўніз</string >
560
+ <string name =" open_search_swipe_left" >Чырканне ўлева</string >
561
+ <string name =" preference_layout_open_search" >Пошук / меню праграм</string >
562
+ <string name =" preference_compact_tags" >Кампактныя цэтлікі</string >
563
+ <string name =" preference_compact_tags_summary" >Схаваць назвы або значкі цэтлікаў, каб паменшыць месца, якое яны займаюць</string >
564
+ <string name =" open_search_swipe_right" >Чырканне ўправа</string >
565
+ <string name =" preference_layout_fixed_rotation_summary" >Зафіксаваць арыентацыю экрана на кніжную</string >
566
+ <string name =" gesture_action_notifications" >Адкрыць меню апавяшчэнняў</string >
567
+ <string name =" missing_permission_accessibility_gesture_failed" >Для выканання гэтага дзеяння патрэбны быць уключаныя сырвісы спецыяльных магчымасцяў для праграмы запуску.</string >
568
+ <string name =" preference_layout_fixed_rotation" >Зафіксаваць паварот экрана</string >
569
+ <string name =" gesture_failed_message" >Вы зрабілі жэст \"%1$s\". Гэты жэст наладжаны на дзеянне \"%2$s\". Але гэта дзеянне не было выканана па наступнай прычыне:</string >
570
+ <string name =" preference_layout_search_results" >Размяшчэнне пошукавых вынікаў</string >
571
+ <string name =" preference_screen_gestures" >Жэсты</string >
572
+ <string name =" preference_screen_gestures_summary" >Жэсты і дзеянні жэстамі</string >
573
+ <string name =" preference_gesture_swipe_down" >Чырканне ўніз</string >
574
+ <string name =" preference_gesture_long_press" >Доўгі націск</string >
575
+ <string name =" preference_gesture_home_button" >Кнопка/жэст \"На галоўны экран\"</string >
576
+ <string name =" preference_gesture_double_tap" >Падвойны націск</string >
577
+ <string name =" gesture_action_quick_settings" >Адкрыць хуткія налады</string >
578
+ <string name =" preference_search_result_ordering" >Парадак пошукавых вынікаў</string >
579
+ <string name =" preference_search_result_ordering_alphabetic" >Алфавітны</string >
580
+ <string name =" missing_permission_accessibility_gesture_settings" >Гэтае дзеянне патрабуе ўключыць сэрвісы спецыяльных магчымасцяў для праграмы запуску.</string >
581
+ <string name =" widget_config_appwidget_borderless" >Без палёў</string >
582
+ <string name =" preference_search_result_ordering_weight_factor_default" >Збалансаваная</string >
583
+ <string name =" preference_search_result_ordering_weight_factor_high" >Варыятыўная</string >
584
+ <string name =" search_results_order_top_down" >Зверху ўніз</string >
585
+ <string name =" search_results_order_bottom_up" >Знізу ўверх</string >
586
+ <string name =" preference_layout_fixed_search_bar_summary" >Не хаваць поле пошуку пры прагортцы</string >
587
+ <string name =" preference_layout_fixed_search_bar" >Зафіксаваць поле пошуку</string >
588
+ <string name =" preference_gesture_swipe_left" >Чырканне ўлева</string >
589
+ <string name =" preference_gesture_swipe_right" >Чырканне ўправа</string >
590
+ <string name =" gesture_action_none" >Нічога не рабіць</string >
591
+ <string name =" gesture_action_open_search" >Адкрыць пошук</string >
592
+ <string name =" gesture_action_launch_app" >Запусціць праграму</string >
593
+ <string name =" gesture_action_power_menu" >Паказаць меню сілкавання</string >
594
+ <string name =" gesture_action_recents" >Адкрыць нядаўнія</string >
595
+ <string name =" preference_search_result_ordering_weighted" >Выкарыстоўванне</string >
596
+ <string name =" preference_search_result_ordering_weight_factor" >Гнуткасць выстаўлення</string >
597
+ <string name =" widget_config_appwidget_background" >Фонавая картка</string >
598
+ <string name =" gesture_action_lock_screen" >Выключыць экран</string >
599
+ <string name =" preference_search_result_ordering_weight_factor_low" >Стабільная</string >
600
+ <string name =" note_widget_conflict" >Канфліктуе</string >
601
+ <string name =" note_widget_action_relink_file" >Звязаць зноў</string >
602
+ <string name =" note_widget_file_read_error" >Памылка чытання</string >
603
+ <string name =" widget_config_appwidget_resize" >Змяніць памер</string >
604
+ <string name =" widget_config_weather_integration_settings" >Налады інтэграцыі надвор\'я</string >
605
+ <string name =" widget_config_calendar_no_calendars" >Календароў не знойдзена</string >
606
+ <string name =" note_widget_conflict_action_resolve" >Вырашыць</string >
607
+ <string name =" note_widget_conflict_keep_selected" >Пакінуць выбраным</string >
608
+ <string name =" widget_pick_widget" >Выберыце віджэт</string >
609
+ <string name =" app_widget_loading_failed" >Не ўдалося загрузіць віджэт праграмы.</string >
610
+ <string name =" widget_config_music_integration_settings" >Налады інтэграцыі кіравання мультымедыя</string >
611
+ <string name =" note_widget_linked_file_summary" >Звязана з %1$s</string >
612
+ <string name =" note_widget_action_unlink_file" >Адвязаць</string >
613
+ <string name =" note_widget_conflict_description" >Звязаны файл не пусты і яго змесціва не супадае са змесцівам апошняй захаванай версіі. Якую версію вы жадайце захаваць?</string >
614
+ <string name =" note_widget_conflict_local_version" >Апошняя захаваная версія:</string >
615
+ <string name =" note_widget_conflict_file_version" >Змесціва бягучага файла:</string >
616
+ <string name =" widget_config_appwidget_configure" >Кіраванне віджэтам</string >
617
+ <string name =" note_widget_link_file" >Звязаць з файлам</string >
618
+ <string name =" note_widget_link_file_summary" >Звязаць змесціва гэтага віджэта са знешнім файлам</string >
619
+ <string name =" note_widget_file_write_error_description" >Змены немагчыма запісаць у звязаны файл. Напэўна, ён быў перамешчаны або выдалены. Копія была захаваная ва ўнутраным сховішчы праграмы запуску.</string >
620
+ <string name =" app_label_locked_profile" >Заблакавана</string >
621
+ <string name =" note_widget_file_write_error" >Памылка захавання</string >
622
+ <string name =" confirmation_delete_color_scheme" >Вы сапраўды хочаце выдаліць колераваю схему %1$s?</string >
623
+ <string name =" new_color_scheme_name" >Новая колеравая схема</string >
624
+ <string name =" theme_color_scheme_system_default" >Выкарыстоўваць прадвызначаную</string >
625
+ <string name =" theme_color_scheme_custom_color" >Карыстальніцкі</string >
626
+ <string name =" import_theme_apply" >Прымяніць тэму</string >
627
+ <string name =" import_theme_error" >Выбраны файл не можа быць прачытаны. Калі ласка, упэўніцеся, што вы выбралі правільны, не пашкоджаны файл тэмы (*.kvtheme).</string >
628
+ <string name =" shortcut_label_unavailable" >Недаступна</string >
629
+ <string name =" shortcut_unavailable_description" >Гэты ярлык недаступны, таму што %1$s не з\'яўляецца прадвызначанай праграмай запуску</string >
630
+ <string name =" preference_plugin_enable" >Уключыць убудову</string >
631
+ <string name =" length_unit" >Адзінкі даўжыні</string >
632
+ <string name =" note_widget_file_read_error_description" >Звязаны файл немагчыма прачытаць. Напэўна, ён быў перамешчаны або выдалены. Копія была адноўлена са ўнутранага сховішча праграмы запуску. Калі вы адрэдагуйце змесціва, злучаны файл, скарэй за ўсё, будзе перазапісаны.</string >
633
+ <string name =" theme_color_scheme_autogenerate" >З асноўнага колеру</string >
634
+ <string name =" theme_color_scheme_palette_color" >Палітра</string >
635
+ <string name =" preference_restore_default" >Скінуць</string >
636
+ <string name =" metric" >Метрычныя</string >
637
+ <string name =" preference_search_location_custom_overpass_url" >Пераход па спасылцы</string >
638
+ <string name =" preference_search_locations_hide_uncategorized" >Хаваць месца, якія не належаць катэгорыям</string >
639
+ <string name =" preference_search_locations_hide_uncategorized_summary" >Адлюстроўваць толькі месца, якія маюць катэгорыі, напрыклад кафэ або рэстараны</string >
640
+ <string name =" preference_search_locations_show_map" >Мапа</string >
641
+ <string name =" imperial" >Імперскія</string >
642
+ <string name =" preference_search_locations_show_map_summary" >Паказваць перадпрагляд мапы для месцаў</string >
643
+ <string name =" preference_search_locations_theme_map_summary" >Прымяніць колеравую схему праграмы запуску да мапы</string >
644
+ <string name =" preference_search_locations_theme_map" >Тэмы для мапы</string >
556
645
</resources >
0 commit comments