9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version : fcitx5-cskk\n "
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To : fcitx-dev@googlegroups.com\n "
12
- "POT-Creation-Date : 2025-09-11 20:24 +0000\n "
12
+ "POT-Creation-Date : 2025-09-12 20:25 +0000\n "
13
13
"PO-Revision-Date : 2022-10-21 07:47+0000\n "
14
14
"Last-Translator : Popolon_Github, 2025\n "
15
15
"Language-Team : French (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/fr/)\n "
@@ -25,168 +25,168 @@ msgstr ""
25
25
#: rc.cpp:12
26
26
#, kde-format
27
27
msgid "&Path:"
28
- msgstr ""
28
+ msgstr "&Chemin : "
29
29
30
30
#. i18n: file: gui/adddictdialog.ui:25
31
31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabel)
32
32
#: rc.cpp:9
33
33
#, kde-format
34
34
msgid "&Type:"
35
- msgstr ""
35
+ msgstr "&Type : "
36
36
37
37
#: src/cskkconfig.h:41
38
38
msgid "Always"
39
- msgstr ""
39
+ msgstr "Toujours "
40
40
41
41
#: src/cskkconfig.h:107
42
42
msgid "Candidate Layout"
43
- msgstr ""
43
+ msgstr "Mise en page des propositions "
44
44
45
45
#: src/cskkconfig.h:104
46
46
msgid "Candidate list page size"
47
- msgstr ""
47
+ msgstr "Taille de la page de la liste des propositions "
48
48
49
49
#: src/cskkconfig.h:137
50
50
msgid "Candidate selection keys"
51
- msgstr ""
51
+ msgstr "Touches de sélection des propositions "
52
52
53
53
#: src/cskkconfig.h:130
54
54
msgid "Candidates Page Next Page"
55
- msgstr ""
55
+ msgstr "Page des propositions, page suivante "
56
56
57
57
#: src/cskkconfig.h:124
58
58
msgid "Candidates Page Previous Page"
59
- msgstr ""
59
+ msgstr "Page des propositions, page précédente "
60
60
61
61
#: src/cskkconfig.h:102
62
62
msgid "Candidates to show before showing in list"
63
- msgstr ""
63
+ msgstr "Propositions à montrer avant de les afficher en liste "
64
64
65
65
#: src/cskkconfig.h:97
66
66
msgid "Comma style"
67
- msgstr ""
67
+ msgstr "Style de virgule "
68
68
69
69
#. i18n: file: gui/adddictdialog.ui:90
70
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, completeLabel)
71
71
#: rc.cpp:18
72
72
#, kde-format
73
73
msgid "Completion:"
74
- msgstr ""
74
+ msgstr "Complétion : "
75
75
76
76
#: src/cskk.conf.in:2
77
77
msgid "Cskk"
78
- msgstr ""
78
+ msgstr "Cskk "
79
79
80
80
#: src/cskk-addon.conf.in.in:2
81
81
msgid "Cskk input method for Fcitx5"
82
82
msgstr "Méthode de saisie Cskk pour Fcitx5"
83
83
84
84
#: src/cskkconfig.h:118
85
85
msgid "Cursor Down"
86
- msgstr ""
86
+ msgstr "Curseur bas "
87
87
88
88
#: src/cskkconfig.h:112
89
89
msgid "Cursor Up"
90
- msgstr ""
90
+ msgstr "Curseur haut "
91
91
92
92
#. i18n: file: gui/adddictdialog.ui:14
93
93
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddDictDialog)
94
94
#: rc.cpp:6
95
95
#, kde-format
96
96
msgid "Dialog"
97
- msgstr ""
97
+ msgstr "Dialogue "
98
98
99
99
#: src/cskkconfig.h:145
100
100
msgid "Dictionary"
101
- msgstr ""
101
+ msgstr "Dictionnaire "
102
102
103
103
#: gui/dictwidget.cpp:46
104
104
msgid "Dictionary Manager"
105
- msgstr ""
105
+ msgstr "Gestionnaire de dictionnaires "
106
106
107
107
#. i18n: file: gui/adddictdialog.ui:99
108
108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, completeNoRadio)
109
109
#: rc.cpp:21
110
110
#, kde-format
111
111
msgid "Do not complete"
112
- msgstr ""
112
+ msgstr "Ne pas compléter "
113
113
114
114
#. i18n: file: gui/adddictdialog.ui:73
115
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encodingLabel)
116
116
#: rc.cpp:15
117
117
#, kde-format
118
118
msgid "Encoding:"
119
- msgstr ""
119
+ msgstr "Encodage : "
120
120
121
121
#. i18n: file: gui/dictwidget.ui:14
122
122
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkkDictWidget)
123
123
#: rc.cpp:3
124
124
#, kde-format
125
125
msgid "Form"
126
- msgstr ""
126
+ msgstr "Formulaire "
127
127
128
128
#: src/cskkconfig.h:36
129
129
msgid "Horizontal"
130
- msgstr ""
130
+ msgstr "Horizontal "
131
131
132
132
#: src/cskk-addon.conf.in.in:3
133
133
msgid "IM using libcskk"
134
- msgstr ""
134
+ msgstr "IM utilisant libcskk "
135
135
136
136
#: src/cskkconfig.h:93
137
137
msgid "InitialInputMode"
138
- msgstr ""
138
+ msgstr "ModeDeSaisieInitial "
139
139
140
140
#: src/cskkconfig.h:42
141
141
msgid "Never"
142
- msgstr ""
142
+ msgstr "Jamais "
143
143
144
144
#: src/cskkconfig.h:35
145
145
msgid "Not set"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "Non définit "
147
147
148
148
#: src/cskkconfig.h:95
149
149
msgid "Period style"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "Style de point "
151
151
152
152
#: src/cskkconfig.h:91
153
153
msgid "Rule"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "Règle "
155
155
156
156
#: gui/adddictdialog.cpp:95 gui/adddictdialog.cpp:118
157
157
msgid "Select Dictionary File"
158
- msgstr ""
158
+ msgstr "Choisir le fichier de dictionnaire "
159
159
160
160
#: src/cskkconfig.h:142
161
161
msgid "Show Annotation when"
162
- msgstr ""
162
+ msgstr "Afficher l'annotation lorsque "
163
163
164
164
#: src/cskkconfig.h:42
165
165
msgid "SingleCandidate"
166
- msgstr ""
166
+ msgstr "PropositionUnique "
167
167
168
168
#: gui/adddictdialog.cpp:32
169
169
msgid "System"
170
- msgstr ""
170
+ msgstr "Système "
171
171
172
172
#. i18n: file: gui/adddictdialog.ui:109
173
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, completeYesRadio)
174
174
#: rc.cpp:24
175
175
#, kde-format
176
176
msgid "Use for complete"
177
- msgstr ""
177
+ msgstr "Utiliser pour compléter "
178
178
179
179
#: gui/adddictdialog.cpp:33
180
180
msgid "User"
181
- msgstr ""
181
+ msgstr "Utilisateur "
182
182
183
183
#: src/cskkconfig.h:36
184
184
msgid "Vertical"
185
- msgstr ""
185
+ msgstr "Vertical "
186
186
187
187
#: org.fcitx.Fcitx5.Addon.Cskk.metainfo.xml.in:7
188
188
msgid "fcitx5-cskk"
189
- msgstr ""
189
+ msgstr "fcitx5-cskk "
190
190
191
191
#: org.fcitx.Fcitx5.Addon.Cskk.metainfo.xml.in:8
192
192
msgid "libCSKK Japanese input method"
0 commit comments