3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
#
5
5
# Translators:
6
+ # Antonin Del Fabbro, 2023
6
7
# bagage <gautier.pelloux@gmail.com>, 2021
7
8
# Buggi, 2013
8
9
# Buggi, 2013
9
10
# Buggi, 2013
10
11
# Philippe Verdy, 2017
11
12
# severin.menard <severin.menard@protonmail.com>, 2014
12
13
# severin.menard <severin.menard@protonmail.com>, 2014
14
+ # severin.menard <severin.menard@protonmail.com>, 2014
15
+ # spf, 2019
13
16
# spf, 2019
14
17
# Philippe Verdy, 2017
15
18
# yohanboniface <yohanboniface@free.fr>, 2013-2014,2018-2019,2023
@@ -19,10 +22,10 @@ msgid ""
19
22
msgstr ""
20
23
"Project-Id-Version : uMap\n "
21
24
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
22
- "POT-Creation-Date : 2023-02-27 12:54 +0000\n "
25
+ "POT-Creation-Date : 2023-04-21 20:50 +0000\n "
23
26
"PO-Revision-Date : 2013-11-22 14:00+0000\n "
24
- "Last-Translator : yohanboniface <yohanboniface@free.fr>, 2013- 2014,2018-2019,2023 \n "
25
- "Language-Team : French (http://www .transifex.com/openstreetmap/umap/language/fr/)\n "
27
+ "Last-Translator : yohanboniface <yohanboniface@free.fr>, 2014,2016 \n "
28
+ "Language-Team : French (http://app .transifex.com/openstreetmap/umap/language/fr/)\n "
26
29
"MIME-Version : 1.0\n "
27
30
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
28
31
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
@@ -287,7 +290,7 @@ msgstr "Naviguer dans les cartes"
287
290
msgid "You are logged in. Continuing..."
288
291
msgstr "Vous êtes maintenant identifié. Merci de patienter..."
289
292
290
- #: umap/templates/umap/map_list.html:7 umap/views.py:227
293
+ #: umap/templates/umap/map_list.html:7 umap/views.py:226
291
294
msgid "by"
292
295
msgstr "par"
293
296
@@ -345,44 +348,44 @@ msgstr "Votre mot de passe a été modifié"
345
348
msgid "Not map found."
346
349
msgstr "Aucune carte trouvée."
347
350
348
- #: umap/views.py:232
351
+ #: umap/views.py:231
349
352
msgid "View the map"
350
353
msgstr "Voir la carte"
351
354
352
- #: umap/views.py:529
355
+ #: umap/views.py:519
353
356
#, python-format
354
357
msgid ""
355
358
"Your map has been created! If you want to edit this map from another "
356
359
"computer, please use this link: %(anonymous_url)s"
357
360
msgstr "Votre carte a été créée ! Si vous souhaitez la modifier depuis un autre ordinateur, veuillez utiliser ce lien : %(anonymous_url)s"
358
361
359
- #: umap/views.py:534
362
+ #: umap/views.py:524
360
363
msgid "Congratulations, your map has been created!"
361
364
msgstr "Félicitations, votre carte a bien été créée !"
362
365
363
- #: umap/views.py:564
366
+ #: umap/views.py:554
364
367
msgid "Map has been updated!"
365
368
msgstr "La carte a été mise à jour !"
366
369
367
- #: umap/views.py:589
370
+ #: umap/views.py:579
368
371
msgid "Map editors updated with success!"
369
372
msgstr "Éditeurs de la carte mis à jour !"
370
373
371
- #: umap/views.py:614
374
+ #: umap/views.py:604
372
375
msgid "Only its owner can delete the map."
373
376
msgstr "Seul le créateur de la carte peut la supprimer."
374
377
375
- #: umap/views.py:637
378
+ #: umap/views.py:627
376
379
#, python-format
377
380
msgid ""
378
381
"Your map has been cloned! If you want to edit this map from another "
379
382
"computer, please use this link: %(anonymous_url)s"
380
383
msgstr "Votre carte a été dupliquée ! Si vous souhaitez la modifier depuis un autre ordinateur, veuillez utiliser ce lien : %(anonymous_url)s"
381
384
382
- #: umap/views.py:642
385
+ #: umap/views.py:632
383
386
msgid "Congratulations, your map has been cloned!"
384
387
msgstr "Votre carte a été dupliquée !"
385
388
386
- #: umap/views.py:793
389
+ #: umap/views.py:787
387
390
msgid "Layer successfully deleted."
388
391
msgstr "Calque supprimé."
0 commit comments